🧾 Traducciones Legales y Jurídicas
Traducciones legales y jurídicas realizadas por traductores especializados
¿Necesitas traducir un contrato, una demanda o cualquier documento legal con total precisión y validez? En ABERDEEN Traductores ponemos a tu disposición un equipo de traductores especializados en derecho y con una sólida experiencia en el sector jurídico y legal.

Sabemos que una traducción legal no admite errores: cada término debe estar perfectamente adaptado al sistema jurídico del idioma de destino. Por eso, trabajamos exclusivamente con traductores con formación específica en derecho, capaces de garantizar exactitud terminológica, coherencia jurídica y confidencialidad absoluta.

¿Qué tipo de documentos traducimos?
📄 Contratos y acuerdos
⚖️ Demandas, sentencias y resoluciones judiciales
📜 Escrituras notariales y poderes
🏛️ Documentos societarios y mercantiles
📚 Informes jurídicos y peritajes
💼 Normativas, leyes y reglamentos
📁 Documentación para licitaciones o concursos públicos
Derecho Civil:
Traducción precisa de documentos legales y civiles
Derecho Mercantil:
Traducción de contratos y documentos comerciales.
Derecho Procesal:
Traducción de documentos judiciales y procesales

¿Por qué confiar en ABERDEEN para tus traducciones jurídicas?
✅ Traductores especializados en derecho
✅ Máxima precisión y coherencia legal
✅ Conocimiento de los sistemas jurídicos de origen y destino
✅ Entregas puntuales y trato profesional
✅ Confidencialidad garantizada

Traducción legal y traducción jurada: ¿es lo mismo?
No exactamente. La traducción legal o jurídica se refiere al contenido del texto, mientras que la traducción jurada es aquella que, además, tiene validez legal ante organismos oficiales y está firmada y sellada por un traductor jurado autorizado por el MAEC. Si tu documento debe presentarse ante una administración o tribunal, probablemente necesites una traducción jurada.
Si tienes dudas, consúltanos y te ayudamos sin compromiso.
🔍 ¿Buscas una traducción legal precisa y profesional?