💬 Escríbenos por WhatsApp o envíanos un email

🎓 Traducciones para Universidades

Grupo de estudiantes celebrando su graduación universitaria, simbolizando el éxito académico y la finalización de sus trámites de traducción.

🌍 Estudiantes y titulados de más de 75 universidades internacionales confían en nuestras traducciones juradas

En ABERDEEN Traductores, contamos con una amplia experiencia en la traducción oficial de títulos, expedientes académicos, certificados y otros documentos universitarios.
Trabajamos habitualmente con estudiantes y titulados de algunas de las universidades más prestigiosas de Europa, Estados Unidos y Canadá, acompañándolos en sus procesos de movilidad académica, homologación o acceso a estudios superiores.

Todas nuestras traducciones académicas son realizadas por Traductores Jurados autorizados por el Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación (MAEC) y tienen validez legal tanto en España como en el extranjero.


🌍 Universidades europeas de las que traducimos habitualmente documentación oficial

🇺🇸 Universidades de Estados Unidos de las que recibimos traducciones académicas de forma regular

🇨🇦 Universidades de Canadá cuyos documentos traducimos frecuentemente

🇪🇸 Y, como no podía ser de otra manera, también ayudamos cada día a estudiantes de universidades de toda España con sus traducciones juradas.


¿NECESITAS TRADUCIR DOCUMENTOS ACADÉMICOS?

Descubre todo lo que necesitas saber sobre la traducción jurada de tu expediente académico y otros documentos universitarios.

Estudiantes trabajando en un portátil, consultando información para resolver sus trámites de traducción jurada.

❓ Preguntas frecuentes sobre traducciones juradas para universidades

¿Qué es una traducción jurada y por qué la necesito para la universidad?

Una traducción jurada es una traducción oficial, realizada y certificada por un traductor jurado autorizado por el Ministerio de Asuntos Exteriores, Unión Europea y Cooperación (MAEC). Es necesaria para la mayoría de trámites universitarios —homologaciones, becas, másteres, doctorados— porque garantiza la validez legal del documento en un idioma diferente al original.

¿Dónde puedo presentar las traducciones juradas de ABERDEEN Traductores?

Nuestras traducciones juradas oficiales tienen validez legal y se aceptan para una amplia variedad de trámites académicos y profesionales, como:
· Universidades españolas y extranjeras
· Solicitudes de becas
· Reconocimientos y homologaciones de títulos
· Másteres, doctorados y oposiciones
· Visados y trámites migratorios internacionales

¿Las traducciones juradas tienen validez en el extranjero?

Sí ✅. Nuestras traducciones juradas tienen validez en España y en todo el mundo, siempre que el país de destino acepte traducciones juradas emitidas en España. En muchos casos, las universidades y organismos extranjeros las reconocen directamente. Además, para algunos países contamos también con traductores jurados reconocidos allí.

¿Debo traducir mis documentos al inglés o al francés para estudiar en Canadá?

Depende de la universidad y la provincia:
· En Ontario, Columbia Británica o Alberta → traducción al inglés.
· En Quebec → traducción al francés.
Para trámites migratorios (visa, permisos de estudio) → válido tanto en inglés como en francés.

¿Sirven las traducciones juradas para oposiciones o másteres en España?

Sí. Las traducciones juradas de títulos y expedientes emitidos en el extranjero son válidas para:
· Oposiciones
· Másteres oficiales y doctorados
· Procesos de homologación de estudios en España

¿Qué tipo de documentos universitarios traducís habitualmente?

· Títulos universitarios y diplomas
· Expedientes académicos y certificados de notas
· Certificados de matrícula
· Cartas de recomendación
· Programas de estudios
· Certificados Erasmus y de intercambio
· Contratos de prácticas y convenios
· TFG, TFM y artículos científicos
· Cartas de motivación y CV para procesos académicos

¿Qué documentos necesito enviaros para una traducción jurada?

Solo necesitamos una copia escaneada o una foto legible de los originales. No es necesario que nos envíes el documento físico, nos lo puedes envíar por email o WhatsApp.

¿Cómo solicito un presupuesto para mis documentos académicos?

Muy fácil: envíanos una copia escaneada o una foto nítida de tus documentos por email o WhatsApp 📲. Te responderemos en minutos con un presupuesto cerrado y un plazo de entrega.

¿Cuánto tiempo tarda una traducción jurada académica?

El plazo depende del volumen de documentos:
· Para expedientes académicos y títulos universitarios habitualmente suelen estar listos en un plazo máximo de 2-3 días hábiles.
· Si necesitas un servicio exprés, podemos entregarlo en menos tiempo. 👉 Indícalo al pedir presupuesto y activaremos la modalidad urgente.

¿Ofrecéis traducciones juradas urgentes para universidades?

Sí 🚀. Contamos con un servicio exprés pensado para estudiantes que tienen que presentar documentación en plazos muy ajustados. Hemos gestionado con éxito entregas en el mismo día o en 24 horas, tanto en formato digital como en papel.

¿Mis documentos traducidos son confidenciales?

Sí. Garantizamos la total confidencialidad:
· Nuestros traductores están sujetos a un código deontológico estricto.
· Usamos sistemas de envío seguros para proteger tus datos personales.

👉Solicita tu presupuesto de Traducción Jurada Académica ahora también por Whatsapp