De 9:30AM a 8:00PM
De lunes a viernes
Contáctanos por email:
aberdeen@aberdeen-tr.com
Llámanos al
(+34) 91 143 03 45
Cuando se trata de trámites con la Embajada de Rusia en Madrid o con organismos oficiales rusos, existen ciertos documentos que suelen repetirse una y otra vez. Tener claro qué se pide más a menudo te ayuda a preparar tus gestiones con antelación y sin sobresaltos.
La traducción debe ser jurada y realizada por un traductor autorizado en España. Además, muchos organismos rusos requieren que:
Si tienes dudas, es clave que preguntes en la embajada o entidad concreta antes de traducir.
Llamada a la acción
¿No sabes qué documentos tienes que traducir al ruso?
🎯 Escríbenos por WhatsApp o email y cuéntanos tu caso.
📦 También hacemos envíos a cualquier punto de España o del extranjero.
Sí, siempre que el organismo receptor lo permita. Algunos trámites admiten extractos, pero otros requieren traducción completa.
Algunas instituciones aceptan PDF firmado digitalmente, pero muchas exigen el original en papel.
La Apostilla debe colocarse antes de traducir, ya que también debe traducirse.
Podemos traducir cualquier documento, pero es importante confirmar si tiene validez legal en Rusia una vez traducido.
🔖 Temas relacionados