📋 Documentos necesarios para estudiar en los Países Bajos: lista completa y traducción jurada

📋 Documentos necesarios para estudiar en los Países Bajos: lista completa y traducción jurada

Estudiar en los Países Bajos es una excelente decisión, pero como todo trámite internacional, implica presentar ciertos documentos clave. Ya sea para acceder a un grado, máster o solicitar una beca, es fundamental que tengas tu documentación en regla. Aquí te explicamos qué papeles necesitas, cuáles deben ir traducidos oficialmente y cómo prepararlos sin errores.

📑 Lista general de documentos solicitados por universidades neerlandesas

  • Título de bachillerato o universitario
  • Certificado académico (expediente de notas)
  • Certificado oficial de idiomas (IELTS, TOEFL, Cambridge…)
  • Documento de identidad o pasaporte
  • Carta de motivación
  • Currículum vitae (CV)
  • Cartas de recomendación (académicas o laborales)

💡 Consejo: consulta siempre los requisitos específicos del programa o universidad en su web oficial.

🔍 ¿Qué documentos necesitan traducción jurada?

Las universidades neerlandesas aceptan documentación en inglés o neerlandés. Si tus documentos están en español, deberás aportar traducción jurada:

  • Título de bachillerato o grado
  • Certificado académico de notas
  • Certificados de idioma (si no están en inglés)
  • DNI o pasaporte (en algunos casos)

⚠️ No sirven traducciones hechas por el estudiante ni traducciones simples. Deben ser realizadas por un traductor jurado autorizado.

🔐 ¿Dónde hacer la traducción jurada?

En ABERDEEN te ofrecemos traducciones juradas válidas para trámites académicos en los Países Bajos, tanto al inglés como al neerlandés. Nuestros traductores están en ejercicio y te entregamos todo listo para presentar.

👉 Solicita tu presupuesto aquí y no pierdas tiempo ni oportunidades por una documentación incorrecta. También por Whatsapp.

📦 ¿Cómo organizar los documentos para enviarlos?

  • Escanéalos en buena calidad (PDF)
  • Asegúrate de que cada documento incluye el sello, la firma y los datos del traductor
  • Ordena los archivos según las instrucciones de la universidad
  • Guarda una copia digital y otra impresa por si te la solicitan en papel

📮 ¿Y si estudio con beca? ¿Debo enviar algo más?

Sí. Muchas becas, como la Holland Scholarship o las ayudas por universidad, exigen además una declaración de ingresos, formulario adicional, o copia del visado. También deben estar traducidos si están en español.

📅 Cuándo preparar tus traducciones

No esperes al último momento. Lo ideal es tener todos los documentos traducidos al menos dos meses antes del plazo límite de solicitud. Evitarás prisas, errores y sobrecostes.

💬 Preguntas frecuentes

¿Es obligatoria la traducción jurada para estudiar en los Países Bajos?

Sí, si tus documentos están en español. Las universidades neerlandesas solo aceptan documentos en inglés o neerlandés, y deben estar traducidos por un traductor jurado oficial.

¿Puedo traducir yo mismo mis documentos al inglés?

No. Las universidades exigen traducciones juradas, no traducciones personales ni simples. Solo un traductor jurado garantiza la validez oficial.

¿Hay que traducir también el pasaporte o el DNI?

Depende de la universidad. Algunas lo piden si tu documento no está en inglés o incluye datos poco claros. Te lo indicarán en las instrucciones de solicitud.

🔖 Temas relacionados