💬 Escríbenos por WhatsApp o envíanos un email
📝 Documentos más solicitados por la Embajada de Rusia en Madrid

📝 Documentos más solicitados por la Embajada de Rusia en Madrid

Si vas a presentar documentación en la Embajada de Rusia en Madrid, es fundamental que tengas todo correctamente preparado y traducido. Algunos documentos requieren traducción jurada obligatoria para que sean aceptados por las autoridades consulares.

En ABERDEEN trabajamos con frecuencia con clientes que deben tramitar visados, certificados de estado civil, estudios o documentos notariales para Rusia. Estos son los documentos que más suelen pedirte.


📄 1. Certificados civiles (nacimiento, matrimonio, divorcio)

Para trámites de nacionalidad, residencia o visado familiar, la embajada solicita:

  • Partida literal de nacimiento
  • Certificado de matrimonio (o de estado civil)
  • Sentencia de divorcio o certificado de divorcio

Todos deben ir traducidos al ruso mediante traducción jurada, y a menudo acompañados de apostilla.


🏫 2. Títulos académicos y certificados de estudios

Tanto si te vas a estudiar a Rusia como si quieres homologar estudios, te pedirán:

  • Título de bachiller, grado o máster
  • Certificados de notas
  • Programas académicos, en algunos casos

En estos casos, la traducción debe reflejar con precisión todos los sellos, notas y anotaciones del original.


⚖️ 3. Poderes notariales y documentos legales

Si vas a actuar en nombre de alguien en Rusia, firmar contratos o tramitar bienes:

  • Poderes notariales
  • Escrituras
  • Contratos y autorizaciones

Aquí es clave que la traducción jurada sea precisa y refleje la estructura del derecho español, pero adaptada al contexto ruso.


✈️ 4. Visados, certificados médicos y laborales

En muchos casos la embajada puede pedirte:

  • Certificados médicos
  • Certificados de antecedentes penales
  • Cartas de invitación o contratos de trabajo

Todo debe presentarse en ruso, con traducción jurada reconocida por la administración española.


📍 Estamos muy cerca de la Embajada de Rusia

Nuestra oficina está en Paseo de la Castellana, 91, Planta 4, a unos minutos de la Embajada de Rusia en Madrid.
Podrás recoger tus traducciones el mismo día o el día anterior a tu cita, sin desplazamientos innecesarios y con garantía profesional.

¿Tienes cita en la Embajada de Rusia? Escríbenos ahora y te ayudamos a preparar todos tus documentos con total validez legal.


📩 Traducciones juradas listas para presentar, sin errores y sin esperas.


💬 Preguntas frecuentes

1. ¿Puedo traducir mis documentos al inglés en lugar de al ruso?

No. La Embajada de Rusia exige que los documentos estén traducidos directamente al ruso.

2. ¿La traducción debe estar apostillada también?

No. Solo el documento original puede necesitar apostilla. La traducción jurada ya incluye su propia validez.

3. ¿Aceptan traducciones juradas en formato digital?

Generalmente no. Se requiere presentación en papel, firmada y sellada físicamente.

4. ¿Cuánto tiempo tarda una traducción jurada al ruso?

Depende del volumen, pero ofrecemos plazos urgentes si tienes cita próxima.

🔖 Temas relacionados



📄 ¿Qué traducción jurada necesita la Embajada de Rusia en Madrid?

Si tienes que presentar documentos ante la Embajada de Rusia en Madrid, es fundamental que la traducción jurada cumpla todos los requisitos formales y lingüísticos exigidos por el consulado.

Una traducción incorrecta puede provocar retrasos, nuevas citas o incluso el rechazo total de tu solicitud. Aquí te contamos todo lo que necesitas saber para evitarlo.


🖋️ ¿Qué tipo de traducción se acepta?

La Embajada de Rusia exige traducción jurada al ruso, realizada por un traductor nombrado oficialmente por el Ministerio de Asuntos Exteriores de España.

Esto significa que la traducción debe estar:

  • Firmada y sellada por un traductor jurado con número de nombramiento oficial
  • Impresa en papel, con una copia anexa del documento original
  • Completamente fiel al contenido, incluyendo sellos, anotaciones, márgenes y cualquier dato visible

🧭 ¿Qué documentos necesitan traducción jurada?

Los más habituales son:

  • Certificados de nacimiento, matrimonio, defunción
  • Antecedentes penales y certificados médicos
  • Títulos académicos y expedientes
  • Poderes notariales, autorizaciones, contratos

Muchos de ellos deben ir apostillados previamente, y la apostilla también debe ser traducida.


⚠️ Lo que no acepta la embajada

  • Traducciones parciales o con errores de transcripción
  • Traducciones realizadas por familiares o amigos, aunque dominen el idioma
  • Traducciones al inglés en lugar de ruso (no válidas, salvo casos excepcionales con previa consulta)

📍 Traducción válida y lista para entregar… sin moverte lejos

Nuestra oficina está en Paseo de la Castellana, 91, Planta 4, muy cerca de la Embajada de Rusia.
Podemos entregarte la traducción en mano, sin retrasos, justo a tiempo para tu cita.

En ABERDEEN te garantizamos una traducción jurada correcta, completa y adaptada a los requisitos específicos del trámite ruso.

📩 Escríbenos hoy y consigue tu traducción jurada al ruso con la seguridad de que será aceptada.


💬 Preguntas frecuentes

1. ¿Puedo presentar la traducción en PDF por email?

No. La Embajada de Rusia suele requerir la traducción jurada en papel, firmada y sellada.

2. ¿Cuánto tiempo tarda una traducción jurada al ruso?

Depende del número de páginas, pero ofrecemos entregas urgentes en 24-48h si lo necesitas.

3. ¿Qué pasa si mi documento no está en español?

Primero debe traducirse al español y luego al ruso, o hacer una doble traducción jurada si procede.

4. ¿Puedo usar una traducción jurada antigua?

No si el documento ha cambiado o si la embajada solicita una copia actualizada.

🔖 Temas relacionados




⚖️ Trucos y errores frecuentes al preparar tus trámites con la Embajada de Rusia

⚖️ Trucos y errores frecuentes al preparar tus trámites con la Embajada de Rusia

Cuando tienes cita en la Embajada de Rusia en Madrid, cada documento cuenta. Un pequeño error puede implicar repetir el proceso, perder la cita o incluso rechazar tu solicitud. Aquí te mostramos los errores más comunes y algunos trucos que pueden ayudarte.


❌ Errores frecuentes que debes evitar

  1. No traducir todos los elementos del documento
    • La embajada exige traducciones completas: sellos, membretes, anotaciones al margen, etc.
  2. Elegir una traducción al inglés en vez de al ruso
    • A menos que la embajada lo autorice expresamente, se requiere ruso.
  3. Confiar en traducciones automáticas o sin jurar
    • Solo se acepta traducción jurada, firmada y sellada por traductor oficial acreditado.
  4. No revisar la apostilla o legalización previa
    • Si tu documento requiere apostilla, debe colocarse antes de traducir, y debe traducirse también.
  5. No adaptar nombres, fechas y datos con exactitud
    • Errores de transcripción entre el documento original y la traducción pueden invalidarla.

✅ Trucos que te evitarán problemas

  • Encarga la traducción jurada con antelación si tienes fecha de cita. El ruso requiere precisión y puede llevar más tiempo que otros idiomas.
  • Consulta con la embajada si tienes dudas específicas sobre el documento antes de traducir.
  • Guarda copia de todo lo presentado (original, apostilla y traducción) para futuras gestiones.

Estamos a solo unos minutos de la Embajada de Rusia, en Paseo de la Castellana, 91, Planta 4.
Si te urge presentar documentación, estamos listos para ayudarte sin margen de error.


📩 Traducciones juradas oficiales al ruso, válidas, claras y entregadas a tiempo.


💬 Preguntas frecuentes

1. ¿Puede traducirse una fotocopia en lugar del original?

Se puede, pero debe ser legible y corresponder exactamente al documento oficial que se va a presentar.

2. ¿La embajada revisa la traducción palabra por palabra?

En trámites legales, sí. Por eso es fundamental una traducción profesional.

3. ¿Qué pasa si traduzco antes de tener la apostilla?

Tendrás que volver a traducir incluyendo la apostilla. Siempre debe apostillarse primero.

4. ¿Puedo presentar varias traducciones a la vez para diferentes trámites?

Sí, y es más eficiente si lo haces en un solo encargo. Te ayudamos a organizarlo.

🔖 Temas relacionados