📝 Documentos más solicitados por la Embajada de India en Madrid

📝 Documentos más solicitados por la Embajada de India en Madrid

La Embajada de India en Madrid tramita cientos de solicitudes cada mes para ciudadanos indios y extranjeros que desean realizar gestiones consulares. Si estás preparando tu documentación, es fundamental que sepas qué papeles suelen requerir y en qué idioma debes presentarlos.

En ABERDEEN trabajamos a diario con trámites consulares y sabemos lo que más suele pedir la Embajada de India. Aquí tienes la lista de documentos más habituales.


📄 1. Certificados de nacimiento y matrimonio

Muy frecuentes en trámites de:

  • Visado familiar
  • Registro de matrimonio
  • Procesos de OCI (Overseas Citizenship of India)

Se requiere traducción jurada si los documentos no están en inglés, y en algunos casos se exige apostilla previa.


🏫 2. Títulos académicos y certificados de estudios

Necesarios si vas a:

  • Solicitar un visado de estudiante
  • Reconocer estudios en India
  • Presentar tu expediente académico en universidades o instituciones indias

Debe incluir título, calificaciones y, en algunos casos, plan de estudios. Traducido al inglés o hindi, según el trámite.


⚖️ 3. Poderes notariales y autorizaciones

Documentos necesarios para representar a alguien en India o autorizar trámites desde el extranjero:

  • Poderes generales o especiales
  • Autorizaciones para familiares
  • Declaraciones juradas

La Embajada suele exigir traducción jurada si no están en inglés, además de notarización previa.


✈️ 4. Visados, residencia y otros certificados

En estos casos pueden solicitarte:

  • Certificado de antecedentes penales
  • Certificado médico
  • Prueba de domicilio
  • Contratos de trabajo o invitaciones

Al igual que en los casos anteriores, si están en español, deberás aportar traducción jurada.


📍 ¿Tienes cita en la Embajada de India? Estamos a un paso

Nuestra oficina está en Paseo de la Castellana, 91, Planta 4, a pocos minutos de la Embajada de India.
Podemos entregarte tus traducciones juradas en mano, justo a tiempo para tu cita.

📩 Te ayudamos a preparar toda la documentación de forma clara, legalmente válida y sin errores. Escríbenos por email o WhatsApp hoy y y tenlo todo listo.


💬 Preguntas frecuentes

1. ¿En qué idioma deben presentarse los documentos?

Generalmente en inglés, salvo casos puntuales que requieren hindi. Si están en español, debes traducirlos.

2. ¿Es necesaria la apostilla?

Sí, para documentos oficiales españoles. Y la apostilla también debe traducirse.

3. ¿Qué pasa si llevo solo la traducción, sin original?

No será aceptada. Debes presentar la traducción jurada junto con el documento original o su copia legalizada.

4. ¿Cuánto tarda la traducción jurada al inglés?

Depende del volumen, pero ofrecemos servicio urgente para citas inminentes.

🔖 Temas relacionados